Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Kid Friendly
Kid Friendly
  • Une fille blonde (du neurone aussi !), maman addict de ses 3 nains (2008, 2011, 2015). Des sorties kid friendly (ou pas !), des lectures, du fun, du bordel, du doux, de la bouffe, de l'epic fail... Chez nous c'est plus freestyle que lifestyle !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Newsletter
Archives

macaron-PDM2

Logo-referents-VIAP-2017

5 mai 2021

Journée mondiale du livre : données et habitudes des lecteurs français

Habitudes de lecture

Quels sont les livres les plus lus et traduits dans le monde ?

À l’occasion de la Journée mondiale du livre parrainée par l’UNESCO, Babbel, l’application premium d’apprentissage des langues pour une pratique avec assurance au quotidien, a réalisé l’infographie « Les secrets de la littérature française et internationale ». Elle met en exergue les habitudes de lecture des Français et l’état de santé de l’édition nationale et internationale parmi les livres les plus vendus et les plus traduits, mais aussi le délicat travail des traducteurs.

Les Français figurent parmi les lecteurs les plus assidus d'Europe : ils lisent en moyenne 6 heures et 54 minutes par semaine, tout comme les Suisses. Lorsqu'il s'agit des livres les plus vendus ou les plus traduits, nombreux sont ceux qui en ont au moins un dans leur bibliothèque : de « Don Quichotte » (500 millions d'exemplaires vendus) au « Petit Prince » (253 traductions).

Extrait de l'infographie Babbel

Parmi les auteurs qui ont connu le succès ces derniers temps, avec des millions d'exemplaires vendus, des dizaines de traductions, des séries télévisées et des films, on ne peut manquer de citer Ken Follett avec « Les Piliers de la Terre » ou le Suisse Joël Dicker qui a connu la gloire avec « La vérité sur l'affaire Harry Quebert ».

Infographie « Les secrets de la littérature française et internationale »

Le français est une langue internationale, la deuxième langue la plus traduite après l'anglais et a enregistré une augmentation de 30 % ces dernières années. Parmi les auteurs francophones les plus célèbres à l'étranger figurent Marc Levy, Guillaume Musso et Amélie Nothomb, sans oublier que la France a remporté 15 prix Nobel de littérature, grâce à des auteurs de la trempe d'Albert Camus et de Jean-Paul Sartre par exemple.

« Les secrets de la littérature française et internationale » ©Babbel

Traduire un livre en français, ou à partir du français, est un processus très délicat et complexe. Différents styles peuvent être adoptés (du style le plus littéral au style plus libre), mais certains éléments présentent toujours différentes difficultés : l'importance du contexte, les jeux de mots et les faux-amis, jusqu'aux traditions et particularités locales, sont autant de facteurs qu'un traducteur professionnel ne doit jamais sous-estimer.

Le travail des traducteurs ©Babbel

Et vous, quels livres les plus traduits dans le monde avez-vous en biliothèque ?

Vous pouvez retrouver l'infographie détaillée ici.

Article écrit en collaboration avec Danielle

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité